حق الجمهور في المعرفة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 公众知情权
- "حق" في الصينية 凵 凵; 打针; 权利; 真理
- "في" في الصينية 以内; 在; 在—里面; 时间内
- "المعرفة (فيلم)" في الصينية 末日预言
- "الجمهورية العربية المتحدة" في الصينية 埃及 阿拉伯埃及共和国 阿拉伯联合共和国
- "مصرف المعرفة" في الصينية 知识库
- "الممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية" في الصينية 人权委员会伊朗伊斯兰共和国人权状况特别代表
- "التجمع من أجل الجمهورية" في الصينية 保卫共和联盟
- "المعهد الجمهوري الدولي" في الصينية 国际共和学会
- "تجمع الجمهوريين" في الصينية 共和派联合会
- "جمعية الجمهورية" في الصينية 共和国议会(莫桑比克)
- "المعرفة الحرة" في الصينية 自由知识
- "إدارة المعرفة" في الصينية 知识管理
- "تبويب المعرفة" في الصينية 本体
- "تقاسم المعرفة" في الصينية 知识共享
- "تنظيم المعرفة" في الصينية 资讯组织
- "دائرة المعرفة" في الصينية 知识服务
- "سياسة المعرفة" في الصينية 心智政治 心灵政治
- "فجوة المعرفة" في الصينية 知识差距
- "معرفة (علم النفس)" في الصينية 认知
- "نظرية المعرفة" في الصينية 知识论
- "دورة قائمة على المعرفة" في الصينية 知识课程
- "الجمهورية العربية السورية" في الصينية 阿拉伯叙利亚共和国
- "تصنيف:الجمهورية العربية المتحدة" في الصينية 阿拉伯联合共和国
- "الجمهورية العربية الليبية" في الصينية 利比亚 阿拉伯利比亚共和国 阿拉伯利比亚民众国
- "الجمهورية العربية اليمنية" في الصينية 也门阿拉伯共和国 北也门 阿拉伯也门共和国
أمثلة
- وتهدف اللجنة إلى إقامة توازن صحيح بين حماية حق الجمهور في المعرفة وصون حقوق الأفراد العاديين.
该委员会的宗旨是在保护公众的知情权与保护个人隐私权之间取得公正的平衡。 - وقال متكلم من منظمةٍ غير حكومية إن حق الجمهور في المعرفة شرط أساسي لفعالية فحص المواقع الملوثة.
一位来自非政府组织的发言者说,公众的知情权是有效监督污染场地的基本要求。 - ويرى المقرر الخاص أنه ينبغي أن تعمل الحكومات في كل مكان بناء على هذا اﻷساس وأنه ينبغي أن تُتخذ، في الدول التي ﻻ توجد بها سياسة على اﻹطﻻق أو التي تتوخى سياسة لزوم فرض قيود، إجراءات ﻹصدار قانون أو إنشاء آلية إدارية فعالة ﻹعمال حق الجمهور في المعرفة والمشاركة.
特别报告员认为,各国政府也都应这样做,毫无这类政策或一味限制的政府应采取措施,颁布有关法律,或设立有效的行政机制,实现人民的知情和参与权。